Success is not final, failure is not fatal - it is the courage to continue that counts.
- Sir Winston Churchill

Thursday, December 25, 2014

Merry Christmas!

Wishing our family and friends all things bright and beautiful at Christmas and all year!
Wir wuenschen unserer Familie und unseren Freunden ein frohes, glueckliches Weihnachtsfest!!

Monday, December 22, 2014

A little of this and a little of that...

It's been a while since I posted something on the blog, so I thought I'd let a few pictures do the talking.
We're enjoying our days at home. Some are busy, some lazy, but they're all good. :-)

Homemade white chocolate peppermint fudge and friendship bread.

Es ist eine Weile her, dass ich hier geposted habe, also dachte ich zeige ich wenigstens ein paar Bilder.
Wir geniessen unsere Tage zuhause. An manchen sind wir gut beschaeftigt, an manchen schieben wir eher eine ruhige Kugel - alle werden aber genossen. :-)

Selbstgemachter Pfefferminz "fudge" mit weisser Schokolade und "friendship bread". Ist aber eher ein Kuchen als ein Brot.
Another cowl I knit up using this pretty Noro yarn.
Noch ein Infinity Schal den ich aus Noro Wolle gestrickt habe.
 The Christmas cactus is putting on quite the show. It didn't bloom at Christmas last year, and the fact that it is blooming now just makes me happy.
Der Weihnachtskaktus steht im Augenblick in voller Bluete. Letztes Jahr hat er an Weihnachten gar nicht geblueht und dieses Jahr ist er prachtvoll. So schoen!!

Greg and the girls got the yard cleaned up yesterday while I worked on the inside. We had piles and piles of leaves, so Greg decided to burn them. I will put some of the ashes into the chicken coop for them to dust bathe in and some will be spread throughout the garden.
Gestern haben Greg und die Maedels im Garten gewerkelt waehrend ich im Haus fleissig war. Sie hatten bergeweise Blaetter und Greg beschloss sie zu verbrennen. Einen Teil werde ich in den Huehnerfreilauf geben damit sie sich darin waelzen koennen und einen Teil werden wir in die Beete streuen. 
 The chickens are enjoying their free range time. With us home for the Christmas break they get lots of time outside right now.
Die Huehner geniessen es frei im Garten herum laufen zu koennen. Nachdem wir jetzt Weihnachtsferien haben, koennen wir sie oefters aus ihrem Freilauf heraus lassen.
 Poor Priscilla is molting like crazy - she looks like she's been in the fight of her life. It is getting better, but it's still quite a sight...
Unsere arme Priscilla ist in der Mauser und verliert Federn wie verrueckt. Sie sieht aus als ob sie an einem Hahnenkampf teilgenommen hat. Langsam wird's besser, sie sieht aber immer noch seht mitgenommen aus...

Wednesday, December 17, 2014

Not a hat... :-)

When I asked if anybody would be willing to knit a hat for my friend going through chemotherapy, I never anticipated how generous people would be! 
I was able to pass many beautiful hats, cards, well wishes and prayers on to my friend.
She has been wearing the different hats and I know they brightened her spirits.
This is the latest gift I will be able to give to her.
It came wrapped in this beautiful handmade gift bag with an adorable tag.
Als ich vor einer Weile gefragt hatte ob Interesse bestuende Muetzen fuer eine krebskranke Freundin zu stricken, haette ich nie damit gerechnet so viele wunderschoene Muetzen zu bekommen.
Ich konnte die Muetzen, Karten, liebe Gruesse und Gebete an meine Freundin weiterreichen und ich weiss, sie hat sich riesig darueber gefreut.
Sie hat schon die verschiedensten Muetzen getragen und ich sie halten sie schoen warm.
Dieses Geschenk kam die Tage hier fuer sie an.
Es war in dieser niedlichen, selbstgemachten Tuete mit einem ganz suessen Anhaenger.
 Inside were these warm, soft and cozy wrist warmers to help keep my friend warm during this time.
In der Tasche waren diese warmen und super weiche Stulpen um sie in der kalten Jahreszeit warm zu halten.
 Melissa had also asked about the initial of my friends name and made this lovely tag for her.
Thank you so very much Melissa, everything is very special and beautiful!
Melissa hatte mich auch auch gefragt mit welchem Buchstaben der Vorname meiner Freundin began und ihr dann diese liebe Karte gemacht.
Vielen herzlichen Dank Melissa, alles ist wunderschoen!!

Saturday, December 13, 2014

Update

Since several of you made a beautiful hat for my friend and kept her in your thoughts and prayers, I wanted to let you know the latest news.
In her own words:

"I forgot to share the good news yesterday that I received from my oncologist. I had a PET scan on Monday and the results showed all of my cancer is gone as well as the tumors...all of my organs were clean. I had treatment yesterday and still have to have 3 more chemo treatments and most likely 3 1/2 weeks of radiation at the end. I am feeling so much better than I was before I started chemo as I am no longer itching and am finally sleeping. I am looking forward to 2015!"

Best Christmas present ever! Thanks to all for your prayers and well wishes and making the hats.

Monday, December 8, 2014

Weekend

How does this happen, how do weekends go by so fast?
It was such a good weekend, I enjoyed every single minute of it!
We had originally planned on going to the "Kriskringle candlelight Christmas" at Burritt on the Mountain as a family on Friday, but that didn't happen due to rain.
The girls had friends here, so we just stayed home, hung out, made popcorn and played cards.
Saturday morning I went to two craft shows with friends and was able to pick up a few handmade goodies. 
In the afternoon both girls left to go babysitting and Greg and I decided to brave the mall to window shop a bit and then we headed to Burritt alone. (The girls never really wanted to go to begin with, so they were not mad about this.) We met up with friends later on and really enjoyed a date night!
On Sunday Hannah went to play tennis with a friend (getting some practice in before the team starts practicing together next month) and I took Nadia Christmas shopping in the afternoon. It was some really nice "one on one time" with her!
After dropping her off for yet another babysitting job, I went home and with Hannah's and her friends help got started on my little gift for "my kiddos" at school. 
A fun, relaxing weekend over all...

Es ist mir ein Raetsel, aber irgendwie vergehen die Wochenenden immer schneller und schneller.
Dieses Wochenende war so schoen und wir haben es so genossen...
Eigentlich hatten wir geplant am Freitag Abend zu "Burritt on the Mountain" zu gehen da dort alles weihnachtlich dekoriert war. Leider hat es dann aber geregnet und es fiel wortwoertlich ins Wasser.
Beide Maedels hatten Freunde hier und wir haben uns dann einfach einen schoenen Abend mit Popcorn und Karten spielen gemacht.
Am Samstag frueh bin ich mit Freunden auf zwei "craft shows" gegangen und bin mit vollen Tueten wieder nach Hause gekommen. 
Nachmittags sind beide Maedels zum babysitten und Greg und ich sind in die mall zum Bummeln. Danach sind nur wir beide zu Burritt (die Maedels wollten eigentlich gar nicht und waren uns deshalb auch nicht boese) und anschliessend haben wir uns mit Freunden getroffen. War ein richtig schoener Abend!
Gestern nachmittag ging Hannah mit Freund zum Tennis spielen, da sie ab naechten Monat im Tennis Team ist und etwas mehr Uebung braucht. In der Zeit war ich mit Nadia Weihnachtsgeschenke einkaufen. Wir hatten viel Spass und ich bin froh, dass wir die Zeit alleine miteinander hatten.
Anschliessend hatte Nadia wieder einen babysitting Job und ich bin nach Hause um mit Hannah und Freund an meinen Weihnachtsgeschenken fuer "meine Kinder" im Hort zu arbeiten. 
Das Wochenende brachte viel Spass, war gemuetlich und wir konnten alle entspannen. 


Sunday, December 7, 2014

Hats

A few days ago this beautiful hat arrived in our mailbox. 
It was knit by "sustainablemum" and is beautiful and warm.
Thank you so much for contributing this hat and being so kind!
Vor ein paar Tagen kam diese Muetze hier an.
Sie wurde von "sustainablemum" gestrickt und is wunderschoen und so warm.
Vielen herzlichen Dank!!

Monday, December 1, 2014

Weekending

Goodness, since we've all been home since Wednesday this felt more like a mini vacation than a long weekend... It was filled with lots of good things and we all enjoyed it very much!
* Went to our neighbors for Thanksgiving, then had our own version of it at home the next day.
* Decorated the house inside and out for Christmas.
* Took the girls to see "Mockingjay" and then walked around one of our outdoor shopping areas for their tree lighting ceremonies.
* Crossed over to the dark side and bought an artificial tree. ;-) I've been resisting it for years, but as time went on I changed my mind.
* Decorated said tree.
* Knitted another set of boot cuffs and started a new project.
* Nadia had a friend spent the night and Hannah spent the night at a friends house.
* Walked eight miles with a girlfriend this weekend.

How was your weekend?

Meine Guete, da wir seit Mittwoch alle zuhause waren, war dies kein langes Wochenende sondern ein Mini Urlaub. Wir haben viel unternommen und gemacht und es hat uns allen gut getan.
* Waren bei unserer Nachbarin fuer Thanksgiving eingladen und hatten dann unser Thanksgiving zuhause am naechsten Tag.
* Haben das Haus innen und aussen weihnachtlich dekoriert.
* Sind mit den Maedels ins Kino um "Mockingjay" anzuschauen. Danach sind wir in einem Einkausviertel herum gelaufen um die Beleuchtung anzusehen.
*Wir haben uns einen kuenstlichen Christbaum gekauft. Lange war ich ja dagegen, aber nun habe ich endlich nachgegeben.
* Dieser Baum wuerde dekoriert.
* Habe ein zweites Paar boot cuffs gestrickt und ein neues Projekt angefangen.
* Nadia hatte eine Freundin hier  zum Uebernachten und Hannah hat bei einer Freundin geschlafen.
* Bin mit einer Freundin 8 Meilen gelaufen.

Wie war euer Wochenende?


Saturday, November 29, 2014

Paper, wood and yarn

I've been keeping my hands very busy lately with all kinds of different crafts.
It seems to be the same at this time of year - more time spent indoors + gifts to make =
keeping busy in a good way.
Cards are being made and some were already sent...
In der letzen Zeit hatten meine Haende immer etwas zu tun - sie haben gebastelt, gesaegt und gestrickt.
Ist in dieser Jahreszeit immer so. Wir sind mehr drinnen wie draussen, es werden Weihnachtsgeschenke gemacht - so kommt auf keinen Fall Langeweile auf.
Karten wurden gebastelt und teilweise schon verschickt.

 Made this large ornament for a coworker as a thank you for always lending a helping hand.
Dieses grosse Ornament habe ich fuer eine Arbeitskollegin gemacht die mir immer aushilft wenn es noetig ist.
 Of course I had to make one for us to keep as well. :-)
Natuerlich musste ich eines fuer uns behalten. :-)
Knitted several of these little stars. They're a very quick knit and look so cute added to a Christmas present.
Von diesen kleinen Sternen habe ich einige gestrickt. Gehen super schnell und sehen total niedlich aus wenn man sie an einWeihnachtsgeschenk dazu haengt.
 Made up a quick pattern for boot cuffs. These will be Christmas gifts as well and I'm getting ready to cast on another pair.
Habe auf die Schnelle ein Paar "boot cuffs" gestrickt. Auch diese sind als Weihnachtsgeschenk gedacht und ich werde mich jetzt an ein zweites Paar machen...
Have you been keeping busy making Christmas presents?
Seid ihr auch alle fleissing am werkeln um Weihnachtsgeschenke zu machen?

Monday, November 24, 2014

Our weekend

I can't believe it's Monday morning already... 
At least it'll be a short week, only two days of work and school. :-)
This weekend:
* A friend of mine sent me the link to this free printable and I just had to frame it. Cracks me up... The frame was a plain wooden one I got at the thrift store and spruced up a bit.
* Went walking with friends Saturday morning, followed by a craft show to support our high school.
* Bought and donated a bike to "Bikes or bust".
* Took Nadia jeans shopping.
* Greg checked all the vehicles and made sure all the fluids were good. (Very thankful he takes care of that for us!)
* He also hung up my new "no soliciting" sign I bought at the craft show and fixed the scroll saw for me.
* Yummy lunches with the whole family!
* Girls went babysitting together again.
* Knitted a few more small Christmas presents.
* Cut out and started painting a few more.
* Rain, rain and more rain on Sunday.
* Got the boxes with the Christmas decorations down from the attic.
How was your weekend?

Ich kann es nicht fassen, dass das Wochenende schon wieder vorrueber ist...
Gluecklicherweise ist dies eine kurze Woche, wir muessen nur zwei Tage arbeiten bzw in die Schule.
Dieses Wochenende:
* Eine Freundin von mir hat mir dieses Bild zum Ausdrucken geschickt. Ich finde es total lustig und musste es einfach einrahmen.
Den Rahmen habe ich billig im Second Hand Laden gekauft und ein bissl hergerichtet.
* Samstag frueh war ich mit Freunden laufen und bin danach auf eine Art Weihnachtsmarkt. Ein Teil des Gewinns ging unserer high school zugute.
* Haben ein Fahrrad gekauft und fuer "bikes or bust" gespendet.
* Sind mit Nadia Jeans kaufen gegangen.
* Greg hat alle Autos kontrolliert ob sie genug Oel usw haben. (Ich bin ihm so dankbar das er sich immer darum kuemmert!)
* Er hat mir auch unser neues "no soliciting" (Betteln und hausieren verboten) Schild aufgehaengt und mir die Saege repariert.
* Leckere Mittagessen mit der ganzen Familie!
* Beide Maedels sind wieder miteinander zum Babysitting.
* Habe ein paar kleine Weihnachtsgeschenke gestrickt.
* Weihnachtsgeschenke ausgesaegt und angefangen sie zu bemalen.
* Regen, Regen und mehr Regen am Sonntag.
* Wir haben alle Schachteln mit der Weihnachtsdeko vom Dachboden geholt.
Wie war euer Wochenende?



Sunday, November 23, 2014

Hats, take two...

Every day when I go to the mailbox, it feels a bit like Christmas!
There are still lots of beautiful hats coming in and I get so excited seeing them.
My friend has LOVED the first ones I was able to give her and they made her very happy.
I love seeing her wear the different ones, and I can't thank you all enough for helping out and getting those knitting needles and crochet hooks going!
Thank you from the bottom of my heart!!
Thank you Donna, Kim, Jenna, Monica, Jennifer and Mari!!

Jeden Tag wenn ich den Postkasten aufmache habe ich das Gefuehl das es Weihnachten ist!
Es kommen immer noch viele Muetzen fuer meine Freundin hier an und ich freue mich riesig ueber jede einzelne.
Meine Freundin hat sich total ueber die verschiedenen Muetzen gefreut und hat schon viele verschiedene davon getragen.
Ich kann nicht oft genug Danke sagen. Danke das ihr gestrickt und gehaekelt habt, danke das ihr euch die Zeit genommen habt und danke das ihr mir die Muetzen geschickt habt!!
Herzlichen Dank Donna, Kim, Jenna, Monica, Jennifer und Mari!!






Tuesday, November 18, 2014

Hats

Thank you!
Thank you!
Thank You!
When I asked if anybody would like to knit a hat for a friend of mine going through chemotherapy, I really wasn't sure what to expect.
After all, none of you know her...
The response, kindness and generosity of all you knitters has totally overwhelmed me and I cannot say thank you enough!!
May all the thoughtful things you do for others be returned to you tenfold!!
Here are the first few hats that I will give to her today.
It is not supposed to go above freezing all day and I thought she could use all the warmth, love and prayers that come with these hats. 
Thank you Steph, Andria, Danielle, Heather, Karen and Tracey!!

Danke!
Danke! 
Danke!
Neulich hatte ich nachgefragt ob irgend jemand Interesse haette eine Muetze fuer eine Freundin von mir zu stricken. Sie muss seit einger Zeit Chemotherapy mitmachen und hat zwischenzeitlich ihre Haare verloren. 
Ich wusste nicht was ich erwarten konnte, denn eigentlich kennt ja keiner meine Freundin.
Ich kann nur sagen dieWarmherzigkeit und Grosszuegigkeit von euch allen ist mehr als ich je erwartet haette und ich kann nicht oft genug Danke sagen.
Hier sind die ersten Muetzen die bei mir ankamen. Ich werde sie meiner Freundin heute geben, da es den ganzen Tag bitter kalt sein soll.
Ich hoffe das die Muetzen sie warm halten und sie weiss das viele Leute an sie denken und fuer sie beten.
Danke Steph, Andria, Danielle, Heather, Karen und Tracey!!





In case you are wondering, I gave her the hat I knit when we had our first cold spell and completely forgot to take a picture of it...
Falls ihr euch wundert wo meine Muetzte ist, die habe ich ihr schon vor einer Woche gegeben als es zum ersten Mal richtig kalt wurde. Hab vor lauter "lass mich auch mit" vergessen ein Bild davon zu machen...

Thursday, November 13, 2014

# 3

Finished my third knitted skirt  about 10 days ago. It needed to be blocked and I just hadn't had a chance to wear it yet - until today. Temps in the 40 are perfect for wearing a woolen skirt with wool tights!! The pattern is "Dickson" and it was a pleasure to knit and now wear!
Vor ca. 10 Tagen habe ich meinen dritten Rock fertig gestrickt. Er musste noch gespannt werden und bis jetzt hatte ich einfach keine Gelegenheit ihn anzuziehen - bis heute. Temperaturen um die 5 Grad sind fuer einen wollenen Rock und wollene Strumphose einfach perfekt! Das Muster heisst "Dickson" und war super zu stricken, noch dazu traegt sich der Rock fantastisch!


Tuesday, November 11, 2014

On my needles

A few days ago I started knitting this "Queerbeet" top. It will be kind of like a tank top, but I plan on wearing it over some long sleeved shirts during the colder month. 
The top is knit in one piece from side to side and I am using KnitPicks Chroma in the the color way Autumn Day. Seems fitting, doesn't it?
Vor ein paar Tagen habe ich angefangen "Queerbeet" zu stricken. Wenn es fertig ist, ist es ein aermelloses Top das ich in den kalten Monaten ueber ein langaermeliges T-shirt anziehen kann.
Das Top wird in einem Stueck von Seite zu Seite gestrickt. Die Wolle die ich hierfuer ausgesucht habe ist von KnitPicks und heisst "Autumn Day" - Herbsttag. Passt doch richtig, oder?
There are four short row sections (two on the front and two on the back) to add a little more width and "flounce" to the bottom of this top. 
I am totally smitten with the colors of this yarn and cannot wait to wear this top!
In dieses Top werden unten herum 4 Keile mit verkuerzten Reihen eingestrickt - zwei im Vorderteil und zwei im Rueckenteil. Dies gibt dem Top etwas mehr Volumen und das kleine Extra.
Ich bin in die Farben ganz verliebt und kann es kaum erwarten dieses Top anziehen zu koennen!
Linking up with Frontier Dreams today.

Monday, November 10, 2014

Weekending



This weekend seemed to just fly by! Is it getting older that makes time seem to go by faster? Anyway... We had a nice and productive weekend and were able to mark a few things off the to do list:

* Cleaned out the garage - that was waaay overdue
* Made a batch of granola, trying Dianna's recipe. It is delicious!
* Cleaned out the last veggie bed and trimmed back some bushes. Still have a few more to go...
* Took a few bags of sorted out clothing and such to the thrift store.
* Greg built a wooden frame so we can better cover the pool pump in the winter month.
* Nadia went to a friends house for a bonfire and had a friend spend the night.
* Picked up Hannah from the airport, she came back from a field trip to DC. It is good to have my "baby" back home. :-)
* Started a new knitting project.
* Was able to call and catch up with two of my oldest friends this weekend. So good to hear their voices on the phone!

How was your weekend?

Dieses Wochenende ist wie im Flug vergangen. Liegt es daran das ich aelter werde, dass die Zeit schneller vorbei zu gehen scheint?
Egal... Wir hatten ein gutes und produktives Wochenende und konnten so einige Dinge von der Liste streichen:

* Haben die Garage sauber gemacht - war schon lange ueberfaellig.
* Ich habe Dianna's Rezept fuer Granola gemacht und es ist super lecker!
* Habe das letzte Gemuesebeet winterfertig gemacht und Buesche zurueck geschnitten. Ein paar muessen noch zurueck geschnitten werden.
* Haben Kleidung aussortiert und in den Second Hand Laden getragen.
* Greg hat einen Rahmen aus Holz gebaut, damit wir die Pool Pumpe diesen Winter besser abdecken koennen.
* Nadia war bei einer Freundin zum Lagerfeuer eingeladen und hatte eine Freundin zum Uebernachten hier.
* Gestern konnte ich Hannah vom Flughafen abholen, sie war seit Mittwoch mit ihrer Klasse in Washington DC auf Schulausflug. Bin froh, dass mein "Baby" wieder hier ist.
* Ein neues Projekt auf den Nadeln.
* Konnte mit zwei meiner aeltesten Freunden telefonieren und es war so gut deren Stimmen zu hoeren!

Wir war euer Wochenende?

Monday, November 3, 2014

A little help...

When a friend is in
trouble, don't annoy him
by asking if there is
anything you can do.
Think up something 
appropriate and do it. 

Edgar Watson Howe


I can't really give away too much information, but here is what's going on:
I know a young mom of two young children who was recently diagnosed with cancer. It is a very difficult time for the whole family but of course it is worst for the mom. She has started chemo therapy which is making her feel terribly nauseous and is causing her to loose her hair. 
I decided I am going to knit her a hat (or two or three) and then decided to ask for help. 
I think it would be wonderful if I was able to present her with lots of different hats to keep her warm and brighten her spirits. 
This is where all my knitter and crocheter friends come in! Would you care to knit or crochet  a hat and send it to me so I could pass it on? 
If so, please e-mail me at:
Knittinglove@outlook.com
Thank you!

Saturday, November 1, 2014

Halloween

This year marked another first for the four of us - our first Halloween not spent together!!
Nadia was invited to a friends house for a bonfire/Halloween party but decided not to get dressed up.
Hannah and her boyfriend were invited to a different Halloween party and chose to make their costumes together. 
Here are Cookie Monster and Cookie!
A family on our street was moving out and we were lucky enough to score a huge cardboard box to make the cookie. All we did was glue felt chocolate chips to it and add ribbons for the straps.
Cookie Monster was pretty easy to make, too.
We bought 8 yards of tulle and created a tutu by tying strips to a ribbon. To add a little extra "umph" we hot-glued some blue feathers to the tutu. For the headpiece we bought a foam rubber crown, folded and hot-glued the points and then hot-glued a feather boa to it. We took two ping pong balls, glued wiggly eyes to them and then added it to the headpiece. Hannah already had the blue shirt and shorts and we got lucky and found the perfect blue tights at Tarjay. 
I think it turned out really cute. 
Dieses Jahr sah unser Halloween ganz anders aus als in den letzten Jahren - zum ersten Mal haben wir vier getrennt gefeiert!
Nadia war zu einer Halloween Party/Lagerfeuer eingeladen, beschloss aber sich nicht zu verkleiden.
Hannah und ihr Freund waren auf eine andere Party eingeladen und haben ihre Kostueme miteinander gemacht.
Hier sind Cookie Monster und Cookie!
Eine Familie die in unserer Strasse wohnte ist die Tage ausgezogen und wir hatten Glueck und bekamen eine grosse Schachtel um Cookie daraus zu machen. Wir haben nur "Schokostueckchen" aus Filz darauf geklebt und das ganze mit Baendern verbunden.
Das Cookie Monster war auch ganz leicht. Wir haben ca. 8 Meter Tuell gekauft, ihn in Streifen geschnitten und an ein Band geknotet. Um den Tutu noch ein bissl herzurichten haben wir blaue Federn darauf geklebt. Fuer die Kopfbedeckung haben wir eine Krone aus Plastik gekauft und die Enden nach innen geklebt. Darauf haben wir dann eine Federboa mit Heisskleber befestigt. Fuer die Augen nahmen wir zwei PingPong Baelle auf die wir zwei Wackelaugen geklebt hatten. Das T-shirt und die blaue kurze Hose hatte Hannah schon und die blaue Strumpfhose haben wir bei Target gefunden.
Ich finde die Beiden sehen richtig gut aus.
Greg and I changed our costume plans at the last minute since it was a pretty cold night. We just dusted off our old pirate costumes.
Greg und ich wollten eigentlich anders verkleidet gehen, aber da es eine richtig kalte Nacht war, haben wir einfach unsere alten Piraten Kostueme angezogen.
 Everybody brought food to share and we brought two dishes. I made Eye of Newt - deviled eggs colored with blue food coloring, an olive and red mayo to make them look bloodshot. They rested on a bed of worms - spaghetti cooked in water with black food coloring. I thought it would turn the spaghetti black, but they wound up purple. Oh well...
I also made Roasted Fleshworm. This was basically just a pork tenderloin wrapped in prosciutto. After it was cooked I cut out the mouth in a semicircle and added uncooked spaghetti for teeth. I cut a slit into the stomach of the worm and let some grainy mustard and chopped tomatoes ooze out. It was delicious!! 

Friday, October 31, 2014

End of October

I walked around the garden yesterday and found quite a few things still blooming. 
It has been unseasonably warm here for a few days, but all that's about to be over.
We are expecting our first frost/freeze this weekend!
Guess I'm going to go harvest the last of the basil and peppers, cut some of those hydrangeas and move the last of the potted plants inside today.
Happy Halloween! :-)
Ich habe gestern eine Runde im Garten gedreht und noch so einiges gefunden das blueht.
Es war hier teilweise recht warm fuer diese Jahreszeit, aber das hoert dieses Wochenende auf.
Wir erwarten unseren ersten Frost morgen frueh!
Da werde ich wohl heute etwas im Garten beschaeftigt sein um die letzten Paprika und Basilikum zu ernten, ein paar Hortensien fuer's Haus abzuschneiden und die letzten Blumenkuebel in die Garage zu tragen.
Happy Halloween! :-)