Success is not final, failure is not fatal - it is the courage to continue that counts.
- Sir Winston Churchill

Sunday, September 29, 2013

Sunday

Getting up early does have it's rewards!
Das fruehe Aufstehen an einem Sonntag wurde hiermit belohnt!


Wednesday, September 25, 2013

Inside, outside...

Cooler temperatures, rainy days and eggs that need to be used up are some of the reasons I'm baking more again. Then again, I love to bake and don't really need a reason for it. ;-)
A batch of "chocolate cherry rocks". Pretty healthy as far as cookies go, they are made with whole wheat flour, rolled oats and dried cherries. (Which I didn't have on hand and used dried cranberries.) Delicious!!
Kuehlere Temperaturen, regnerische Tage und Eier die verbraucht werden muessen fuehren dazu, dass ich wieder mehr backe. Wobei um ehrlich zu sein, backe ich so oder so sehr gerne und oft. ;-)
Dieses Plaetzchen heissen "chocolate cherry rocks" und was Plaetzchen angeht, sind sie nicht total ungesund. Vollkornmehl, Haferflocken und getrocknete Kirschen sind ein paar der Zutaten - wobei ich statt Kirschen Cranberries genommen habe. Lecker!
 Whole wheat & seed low carb bread. I had to buy a new bread maker (guess I wore the other one out) and this recipe came with it. Very tasty bread I must say.
Vollkorn Koernerbrot. Ich musste mir eine neue Brotbackmaschine kaufen (die alte habe ich zu Tode gearbeitet) und dieses Rezept war dabei. Schmeckt sehr gut!
 Lots of spiderwebs everywhere. Since we've been plagued by little white aphids here (they even made the new, it's that bad) I'm leaving them up if they are not in my way.They do catch a lot of those little buggers...
Spinnenweben haengen momentan ueberall. Nachdem wir zu Zeit unwahrscheinlich viele kleine weisse Fliegen ueberall haben (war sogar in den Nachrichten, ist 'ne richtige Plage) lasse ich die Weben haengen. Sollen die kleinen Fliegen ruhig fangen!
 The butterfly bushes are hanging low after a night of much needed rain.
Die Schmetterlingsbuesche haengen in den Teich nachdem wir gestern Nacht viel Regen hatten.
 Pretty blooms.

 A while back I cut the Clematis pretty much down to the ground. Part of me hated doing it, but the side facing the porch was pretty much dead looking. It is already coming back and hopefully will be better than ever in the spring.
Vor ein paar Wochen habe ich die Clematis total zurueckgeschnitten. Gerne habe ich es nicht gemacht, aber die Seite die auf der Terasse war, war braun und mehr tot als lebending. Die Clematis faengt schon wieder an zu wachsen und ich hoffe, dass sie im Fruehling wieder so schoen blueht wie die Jahre zuvor.
 Morning Glory's are popping up everywhere...


Sunday, September 22, 2013

Got eggs?

I'm happy to report that all 5 of our chickens are laying now and keeping us well supplied with eggs. :-)
Alle 5 Huehner legen mittlerweile Eier und somit haben wir immer genug im Kuehlschrank. :-)

Sunday, September 15, 2013

Oktoberfest

Today was a good day. :-)
We took the girls (and a friend for each one of them) to the Oktoberfest on the Arsenal.
Fun was had by all... :-)
Heute war ein guter Tag. :-)
Wir sind mit den Maedels (und deren Freunden) in die Kaserne auf's Oktoberfest.
Alle hatten ihren Spass dabei... :-)


Thursday, September 12, 2013

Birthday luncheon treats

Today we're having a birthday luncheon at work and everybody is bringing yummy and delicious food. (We eat well and way too much on those days. ;-) )
After seeing some owl cupcakes online (just google them, there are plenty of different versions out there) I decided to make some.
I used Martha Stewart's "one-bowl chocolate cupcake" recipe and they are the.best.chocolate.cupcakes EVER!
Heute haben wir wieder mal ein Geburtstagsessen auf der Arbeit. Jeder bringt etwas Leckeres zum Essen mit (wir essen an den Tagen immer gut und viel zu viel ;-) ), und ich hatte beschlossen cupcakes mitzubringen. 
Ich hatte online schon oefters Eulen cupcakes gesehen und dachte die muessten es sein. 
Fuer den cupcake habe ich Martha Stewart's "one-bowl chocolate cupcake" Rezept genommen und ich muss sagen sie schmecken phantastisch. Die besten Schoko cupcakes die ich je hatte!
Frost the cupcakes, split Oreo's in half and add M&M's for the eyes and beak. That's it! The only problem was the Oreo's not splitting as prettily as I was hoping for, but overall I'm happy with how they turned out.
This tray stayed home - and was shared with our neighbor.
Die cupcakes werden mit "frosting" bestrichen, und dann werden Oreo's fuer die Augen auseinander gemacht. M&M's fuer die Pupillen und den Schnabel und das war's auch schon. Die Oreo's sind leider nicht so sauber wie ich es erhofft hatte auseinander gegangen, aber ich bin trotzdem zufrieden mit den Eulen.
Diesen Teller haben wir selbst behalten - und mit unserer Nachbarin geteilt.
This tray is going to work with me today, hope they like it. :-)
Diese Platte nehme ich heute mit auf die Arbeit, ich hoffe es schmeckt allen. :-)

Sunday, September 8, 2013

Her ears must have been ringing...

Just this morning I was telling Greg how Precious the Ameracauna chicken had not laid an egg yet. I was starting to wonder a bit, did some research, and found out it takes them 28 to 30 weeks to start laying. We got the chickens on March 2nd and Priscilla and Blondie have been laying eggs now since June! Well I guess Precious heard us talking because she laid her first egg this afternoon! 
Doesn't she just look like she's thinking "are you talking about me?"
Erst heute frueh hatte ich mich mit Greg ueber unser Huhn Precious unterhalten, um genauer zu sein darueber, dass sie noch immer kein einiziges Ei gelegt hat. Ich hatte mir langsam schon Gedanken darueber gemacht, denn wir haben die Huehner nun schon seit 2. Maerz. Priscilla und Blondie legen immerhin schon seit Juni! Ich habe im Internet etwas nachgeforscht und herausgefunden, dass diese Huehnerrasse 28 - 30 Wochen braucht um zu legen. Scheinbar hat Precious uns gehoert, denn sie hat heute Nachmittag ihr erstes Ei gelegt!
Sie sieht doch aus als ob sie sagen moechte "redet ihr ueber mich?"
Our first green egg! Now where's the ham to go with it... ;-)
Unser erstes gruenes Ei!

Thursday, September 5, 2013

Things that make me happy...

Lots of butterflies and even hummingbirds are LOVING our butterfly bushes right now. They are right outside the sunroom window, so I get to enjoy seeing them a lot.
Im Augenblich haben wir ganz viele Schmetterlinge und Hummingbirds die um unsere "Butterfly" Buesche herumschwirren. Die Buesche kann ich gut vom Sonnenzimmer aus sehen und so kann ich das Geflatter oft geniessen
 New planters outside the patio door. Lowes had some of their planters marked waaaay down, so how could I resist. ;-) (There's a matching one on the other side of the door.)
Neue Blumentoepfe bei der Terrassentuere. Lowes (unser Baumarkt) hatte ganz viele Blumentoepfe im Angebot und da konnte ich nicht wiederstehen.  (Auf der anderen Seite der Tuere steht der gleiche Topf.)
 New sewing projects. Ok, the jeans I need to shorten aren't that much fun (when you're only 5'2", you wind up hemming pants a lot), but the other project I"m enjoying a lot.
Neue Projekte fuer die Naehmaschine. Die Jeans die ich kuerzen muss machen vielleicht nicht soviel Spass (wenn man nur 1.59 gross ist, muss man oefters Hosen kuerzen), aber das andere Projekt geniesse ich in vollen Zuegen.
 Using my grandma's old enamelware bowl to make a big batch of waffles.
Die Tage habe ich ein doppeltes Rezept Waffeln gemacht - in der alten Emaille Schuessel meiner Oma. :-)
 Freezing said waffles to provide quick and easy breakfasts for the girls - specifically for Hannah who loves waffles with peanut butter and blueberries for breakfast.
Die Waffeln habe ich dann eingefroren da die Maedels bzw. Hannah gerne Waffeln zum Fruehstueck essen. Am liebsten mit Erdnussbutter und frischen Blaubeeren.
 A beautiful morning sky.
Ein wunderschoener Morgenhimmel.
 Dogs and chickens getting along - I was so worried about that in the beginning!
Hunde und Huehner die sich vertragen - hatte mir am Anfang deswegen grosse Sorgen gemacht!
 Savvy sitting still. It doesn't happen often and when it does it's nice. ;-) Just be glad you can't smell her though, shortly before taking the picture she rolled in some putrid stuff...
Savvy legt eine Ruhepause ein. Passiert nicht oft, darum muss man das geniessen. :-) Seit froh, dass ihr sie nicht riechen koennt, kurz bevor ich das Bild gemacht hatte, hatte sie sich in was richtig ekligem gerollt...