Success is not final, failure is not fatal - it is the courage to continue that counts.
- Sir Winston Churchill

Thursday, August 30, 2012

Miscellaneous photo dump...

This whole back to school and back to work thing has been quite an adjustment after being home for almost three month. The days just seem to rush by and I find I'm not getting as much done as I would like to.
I've been meaning to post some of these pictures for a while not, but never seemed to find the time. So here's a hodgepodge of what's been going on around here.
During the summer we saw some commercial's (I think it was Domino's) for shall we say "pizza baguette". I had an aha moment and we made them at home. Home baked baguette, topped with cheese and pepperoni and you have a quick snack/meal. 
Seitdem wir wieder in die Schule bzw auf die Arbeit gehen komme ich irgendwie zu gar nichts mehr. Nachdem wir fast drei Monate (!!) Ferien hatten, ist es eine ganz schoene Umstellung wenn der Alltag wieder losgeht.
Ich wollte diese Bilder schon vor einiger Zeit zeigen, bin aber entweder nicht dazu gekommen oder hab' vergessen das ich die Bilder noch auf der Kamera hatte.
Hier dann also ein Mischmasch von den letzten paar Wochen:
Bei uns gab's neulich im Fernsehen eine Werbung (von Domino's glaube ich) die "Pizza Baguette" gezeigt hat.  Da hab' ich mir natuerlich gedacht, das koennen wir selbst auch machen. Baguette gebacken, Kaese und Pepperoni drauf und schon war eine schnelle Mahlzeit fertig.
 I tried making danish from scratch for the first time. They were not as sweet as store bought danish (which is good) but I don't think I'll make this particular recipe again. They were good, but not great...
Ich habe zum ersten Mal versucht "danish" (eine Art Quarkteilchen) selbst zu backen. Sie waren nicht so suess wie gekaufte (was ok war) aber ich glaube nicht, dass ich dieses Rezept nochmals backen werde. Sie waren gut, aber nichts spektakulaeres...
 We had some German friends over one day and did the typical German "coffee and cake" thing in the afternoon. I baked this "blackberry streusel cake" and "cream filled chocolate sandwich cookies".
Noch waehrend der Ferien hatten wir ein paar deutsche Freundinnen zum Kaffee und Kuchen eingeladen. Hierzu hatte ich einen "Brombeer Streuselkuchen" und Plaetzchen gebacken.

 I don't even remember where I found the recipe for this "Mexican lasagna" but decided to give it a try. The original recipe calls for corn tortillas and that was the one complaint from the girls - they didn't care for them. Maybe next time I'll try the recipe with flour tortillas...
Ich weiss gar nicht mehr wo ich das Rezept fuer diese "Mexikanische Lasagna" gefunden habe, aber da wir alle gerne mexikanisch essen, musste ich es ausprobieren. Im orginalen Rezept werden Mais Tortillas genommen, und das war das einizige an der Sache das den Maedels nicht geschmeckt hat. Muss mal sehen ob ich sie mit Mehl Tortillas ersetzen kann...
 Nice summery pasta salad with the tomatoes and the last cucumber from the garden.
Pasta Salat mit Tomaten und der letzten Gurke aus dem Garten.
 The last of the basil was harvested and is now hanging up to dry.
Die Tage war ich im Garten und habe den Rest Basilikum geernted und zum Trocknen aufgehaengt.
Eye candy...
Einfach schoen...

 This guy/gal is what I'm looking at as I type this. He/she's got her web right outside the sunroom window...
Die Gartenspinne sehe ich immer wenn ich am Computer sitzte. Er/sie hat seine Spinnenwebe genau vor dem Fenster im Sonnenzimmer....
Sunset a few nights ago. 
Sonnenuntergang vor ein paar Tagen.


Maybe once we get the new routine down, I'll actually be able to post a bit more again...
Wenn wir uns alle an die neue Routine gewoehnt haben, schaffe ich es vielleicht wieder oefters zu bloggen...

Thursday, August 23, 2012

Wednesday, August 22, 2012

Yarn along

This yarn along will be short and sweet. 
The girls went back to school on Monday and I went back to work.
Their buses are running at irregular times.
Hannah has swim practice four times a week.
Nadia has cheerleading practice twice a week.
Things have been busy and somewhat hectic...
At least I get to sit and read while I'm watching Hannah swim...
Still knitting on the Lavinia dress, but started a new book. :-)
Dieser yarn along ist kurz und buending.
Beide Maedels sind seit Montag wieder in der Schule und ich wieder auf der Arbeit.
Die Busse kommen zu total unterschiedlichen Zeiten.
Hannah ist im Schwimmteam und muss vier mal in der Woche trainieren.
Nadia hat zwei mal in der Woche Cheerleading Training.
Wir sind staendig unterwegs und es geht gerade recht hektisch zu...
Zumindest habe ich aber Zeit zum Stricken oder lesen waehrend ich mit Hannah beim Schwimmen bin...
Ich stricke immer noch an meinem Lavinia Kleid, habe aber wenigstens ein neues Buch angefangen. :-)

Monday, August 20, 2012

Day one...

It seems like it was just yesterday that the girls went to school for the very first time. So how do you explain that Hannah started 9th and Nadia started 7th grade today??? 
Kann mir mal jemand erklaeren wie es kommt, dass Hannah heute in die 9. Klasse und Nadia in die 7. Klasse geht??? Es war doch erst gestern als sie mit Schultuete in die 1. Klasse marschiert sind...

Wednesday, August 15, 2012

Yarn along

Joining Ginny for the weekly yarn along again...
I'm making progress on my Lavinia dress and I'm thankful it wasn't as difficult as anticipated. Once you get the hang of the pattern it's actually quite easy. Pattern chart A gets repeated three times, and I got started on the second repeat last night. I'm really enjoying knitting this and now that Fadenstille has a sweater version of this dress, I'm already envisioning knitting one of those, too. :-)
During the summer month we visit the library a whole bunch. Especially Hannah and I like the "for sale" section of the library and pretty much never leave empty handed. Who can pass up paper back books for 25 cents and hard cover for 50 cents? Last time we went I found another book by Jodi Picoult called "The Pact" and as always she doesn't disappoint. 
Ich bin immer noch fleissig dabei mein Lavinia Kleid zu stricken. Ich hatte am Anfang echt etwas Muffe vor dem Muster, aber ich muss sagen es ist eigentlich relativ einfach zu stricken. Die Verkreuzungen brauchen etwas Zeit, aber wenn man es ein paar mal gestrickt hat, geht es ziemlich leicht. Mustersatz A wird drei mal wiederholt und gestern Abend habe ich mit dem zweiten angefangen. Es macht grossen Spass das Kleid zu stricken und jetzt hat Fadenstille auch noch einen Pulli in dem tollen Muster vorgestellt. Juckt mich schon in den Fingern den auch zu stricken...
Waehrend der Sommer Monate gehen wir sehr oft in die Buecherei, und vor allem Hannah und ich koennen der  Ecke nicht wieder stehen in der Buecher verkauft werden. Wer kann schon nein zu Buechern sagen die nur 25 bzw 50 Cent kosten? Letztes Mal als wir dort waren habe ich wieder ein Buch von Jodi Picoult gefunden. Dieses heisst "The Pact" und wie all ihre Buecher ist es sehr zu empfehlen.
Close up of the pattern. :-)
Nahaufnahme vom Muster. :-)

Tuesday, August 14, 2012

Here she is!

It's official, we have a cheerleader in the house! Practice has started and games will start soon. You know where to find us until football season is over...
Es ist offiziell, wir haben einen cheerleader im Haus! Training hat schon angefangen und die ersten Spiele folgen bald. Ihr wisst wo wir zu finden sind bis football Saison vorueber ist...


Monday, August 13, 2012

Color

The garden is definitely slowing down,but it's still pretty out there...
Im Garten geht es nun schon viel ruhiger zu, aber es gibt immer noch schoenes zu sehen...











Wednesday, August 8, 2012

Yarn along

I've been following "Fadenstille's" blog for a while now, and I'm always in awe of her knitting talent. She has created some of the most beautiful and intricate things I have ever seen. (Go and check out her blog, it's in German, but the pictures will do all the talking for you.)
Lately she's been posting pictures of a gorgeous knitted dress and had created a "knit along". Truth be told, the dress scared me, but I couldn't get it out of my mind. Finally I decided to go for it and a few days ago I got started. It gets knitted from the neck down and so far I am doing ok. It will get more difficult as the front pattern starts, but I'm just going to take my time with it. The yarn I'm using for this is Knit Picks gloss in the color "Robot". It is a merino wool/silk yarn and it's a dream to knit with.
Reading wise I've been on a Jon Katz kick, this book "Soul of a dog" is the third one I've read in the last two weeks. His love for animals is evident in his writing and I enjoy reading about his life with his border collies.
Ich bin schon seit langer Zeit ein grosser Fan von "Fadenstille's" blog. Ich bin von ihren Strickkuensten ganz begeistert und kann es manchmal fast nicht glauben welche Kunstwerke sie strickt. Vor ein paar Wochen hat sie das Lavinia Kleid vorgestellt und auch das Muster zum mitstricken mit all ihren Lesern geteilt. Das Kleid hatte es mir von Anfang an angetan, aber ich muss sagen es hat mir auch etwas Angst gemacht. Soviele verschieden Muster... Mir ging es auch nach Wochen nicht aus dem Kopf und so habe ich mich endlich daran gewagt. Bisher habe ich die Rundpasse fertig gestrickt und bin nun fast soweit mit dem Muster im Vorderteil anzufangen. Da wird es dann kniffelig, aber ich lasse mir einfach Zeit dabei. 
Die Wolle ist von Knit Picks und ist eine Merino/ Seiden Mischung - traumhaft zu verstricken.
Mein Lesematerial war in den letzten 2 Wochen drei Buecher von Jon Katz. Er wohnt auf einer Farm mit allen moeglichen Tieren, unter anderem auch border collies. Nachdem wir auch einen haben, lese ich das natuerlich besonders gerne. 
Close up of the pattern...
Nahaufnahme vom Muster...
The socks I knitted with my grandmother's yarn were finished last week. As I was knitting the second one, I decided they would make a wonderful gift for my mom and they are on their way to Germany. :-)
Die Socken die ich mit Oma's Wolle gestrickt habe sind seit einer Woche fertig. Waehrend ich an der zweiten Socke gestrickt hatte, hatte ich beschlossen sie meiner Mama zu schenken. Jetzt sind sie auf dem Weg nach Dtld um sie damit zu ueberraschen. :-)
Joining Ginny's yarn along, so please hop on over to check out her wonderful blog.
Wie immer, da ich bei Ginny's yarn along mitmache, schaut mal auf ihrem tollen blog vorbei.