Success is not final, failure is not fatal - it is the courage to continue that counts.
- Sir Winston Churchill

Sunday, December 23, 2012

Our week in review...

A few snapshots from our week:
Hannah had ugly sweater day in school and "recycled" the one I wore for the ugly sweater bunco. 
Hannah hatte "ugly sweater day" in der Schule, und hat den selben Pulli den ich fuer "ugly sweater bunco" anhatte dafuer getragen.
 I was able to finish the skirt and wore it with a sweater I made early this year. Too much knitted goodness?
Ich hatte den Rock fertig gestrickt und beschloss ihn mit einem Pulli, den ich Anfang des Jahres gestrickt hatte  zu tragen. Zuviel gestricktes?
 The detail on the skirt.
Die Details am Rock.
 After finishing the skirt I knitted a quick little hat. Actually I made two of them since I had enough yarn.
Nachdem der Rock fertig war habe ich diese Muetze gestrickt. Bzw, da ich genug Wolle hatte, habe ich zwei davon gestrickt.
 One day this week, the bottom fell out. We got over 4 inches of rain in a very short time. Guess it could have been worse - it could have been snow. :-)
Unter der Woche hat es einmal wie aus Eimern geschuettet. Wir hatte innerhalb kuerzester Zeit 4 inches Regen - haette aber schlimmer sein koennen, es haette Schnee sein koennen. :-)
 Bathed and thereby shamed Savvy. ;-) I wouldn't have to bathe her as often if she would only quit rolling in nasty stuff.
Savvy musste gebaden werden und hat sich danach geschaemt. ;-) Ich muesste sie nicht so oft baden, wenn sie sich nicht staendig in irgendwelchen ekligen Sachen waelzen wuerde.
 Friday I took four girls out for cupcakes and then shopping. I think everybody had lots of fun and the girls were able to finish all their shopping.
Am Freitag habe ich vier Maedels zum Cupcake essen eingeladen und danach sind wir zum Einkaufen. Ich glaube alle hatten Spass dabei und sie konnten ihre letzten Einkaeufe erledigen.
 Hannah and I have been trying to run a mile together with Harley every day. Harley could stand to loose a few pounds (the vet pointed this out to us more than once) so we drag her along. This week we managed to go four times, but maybe we'll be able to squeeze in another mile today...
Hannah und ich versuchen zur Zeit jeden Tag eine Meile mit Harley zu joggen. Harley hat ein bissl zu viel Speck auf den Rippen (wurde uns auch vom Tierarzt schon oefters gesagt) und so schleifen wir sie mit uns mit. Diese Woche sind wir vier mal gelaufen, aber vielleicht koennen wir ja heute noch eine Meile gehen...
 Yesterday I baked a batch of "Ulmer" which was my grandma's recipe. It's kind of like a spice cake and will be cut into brownie size pieces. It's really yummy. :-)
Gestern habe ich zum ersten Mal ein Rezept Ulmer gebacken. Das Rezept ist von meiner Oma und schmeckt sooo lecker.
This is where I had planned on showing pics of us ice skating today... Then I left the camera in my purse in the locker. :-( Guess it was better this way though, everybody except Hannah fell at least once. And yes, that includes me, which means I probably would have fallen on the camera. In case you're wondering, I fell only once (after skating for the first time in over 20 years) and I'm ok. :-)
Hier wollte ich dann eigentlich noch Bilder von uns beim Schlittschuh laufen zeigen - dann habe ich aber den Photo in's Schliessfach mit eingeschlossen. :-( War aber auch besser so, denn jeder (ausser Hannah) ist mindestens einmal hingefallen - ich inclusive. D.h. ich waere wahrscheinlich auf den Photo gefallen und so bin ich ganz froh, dass ich ihn nicht dabei hatte. Falls ihr es wissen wollt, ich bin nur einmal hingefallen (und das nach 20 Jahren Schlittschuh Pause) und habe mir Gott sei Dank nicht weh getan. :-)

4 comments:

  1. Hannah looks cute in her recycled sweater that you wore a week ago! NEVER too much knitted stuff! Glad that your fun day with the girls and their friends was a success! Hannah and her friend certainly look happy enough! And RAH for you only falling once when skating. :-) A picture would have been cool...but I'm hoping the picture in its place is a wonderful German yummy that you've made recently! ;-)

    And...can you believe that our computer is still holding out! I'm beginning to think someone is praying about this whole thing! ;-)

    May your Christmas be filled with peace, joy and lots of family time!

    ReplyDelete
  2. Liebe Anke,
    ganz wundervolle Fotos sind das...ihr hattet viel Spass!
    Dein Rock ist total schön geworden und ich finde das man nicht "zuviel" gestricktes anziehen kann. Du sieht bezaubernd aus und beide Teile stehen Dir hervorragend. Ich finde es richtig festlich...sei stolz auf Deine Kunstwerke...ich bin jedenfalls hin und weg!
    Ich freue mich das ihr Spass beim Eislaufen hattet und Du es nicht verlernt hast. Vielleicht macht ihr das jetzt öfter... Deine Mütze ist auch superschön geworden, ich mag die Farbe und das Muster sehr gerne. Mir ist gestern auch noch eine Mütze von den Nadeln gehüpft...ich hoffe das ich sie noch zeigen kann.
    Ich wünsche Dir und Deiner Familie ein wunderschönes Weihnachtsfest und viel Freude und Harmonie...
    Ganz viele liebe Grüße aus der Ferne,
    Marion

    ReplyDelete
  3. Merry Christmas to your family Anke! I hope you all have a lovely day together!

    ReplyDelete
  4. Love all your pictures! You are a knitted goddess for heaven's sakes! I iceskated a few years ago for the first time in years and I fell. After that fall, I declared myself to be retired from the ice. :)
    Wishing you and yours a merry Christmas!
    XO

    ReplyDelete