Success is not final, failure is not fatal - it is the courage to continue that counts.
- Sir Winston Churchill

Tuesday, July 6, 2010

Reuse and make pretty...

I love it when I'm able to use something old and breathe new life into it! This sewing basket used to belong to my grandmothers sister. (Yes, I know, I came home with a few of her things...) She passed away in the late 80's and this sewing basket had been sitting in my grandmas garage since then collecting dust. I've looked at it many times over the years, but this time actually asked my grandma what her plans for the basket were. Her answer: "guess it'll get thrown out one day." There was no way I was going to let that happen, so I asked if I could take it home with me. She agreed and in order to get it back, I had to use it as my carry-on on the plane ride back! Can you imagine how many weird looks I got over it? Anyway, this is what the basket looked like before. I had considered keeping it like that, but the red paint was flaking pretty bad.
Ich liebe es wenn ich etwas altes, das nicht mehr gebraucht wird herrichten kann und wieder verwenden kann. Dieser alte Naehkorb war frueher im Besitz von Oma's Schwester. (Ich weiss, ich habe mittlerweile einige Sachen von ihr...) Sie ist schon Ende der 80ger Jahre gestorben und seitdem sass dieser Korb in der Garage meiner Oma - als Staubfaenger sozusagen. Jedes Mal wenn ich zu Besuch war, bin ich wieder um den Naehkorb geschlichen. Dieses Mal habe ich endlich gefragt, was denn mal mit dem Korb geschehen soll. Oma hat nur gemeint "irgendwann wird er wohl weggeschmissen." Das konnte ich wohl schlecht geschehen lassen und so habe ich gefragt, ob ich ihn mitnehmen durfte. Oma hatte nichts dagegen, und um das gute Stueck wieder mit nach Hause zu bringen, musste ich es als Bordgepaeck mit in den Flieger nehmen. Koennt euch sicher vorstellen, wie viele Blicke das auf sich gezogen hat...
So sah der Korb vorher aus. Ich haette ihn auch fast so gelassen, aber die rote Farbe ist schon arg abgeblaettert und hat ueberall rote Spuren hinterlassen. 2 cans of white spray paint later is now looks like this. I think it turned out pretty good and I'm thrilled to have a new place for all my sewing supplies. Maybe I'll still stencil something pretty on top of the basket, but I haven't found anything "just right" yet...
2 Dosen weisse Farbe und der Naehkorb sieht aus wie neu. Ich finde er ist richtig gut geworden und ich bin begeistert ihn nun fuer all mein Naehzubehoer verwenden zu koennen. Vielleicht mache ich noch irgendeinen Stencil obendrauf, aber ich habe bisher noch nicht das richtige Design gefunden.
All my stuff is nice and neat now and there is still room for more.
Alles ist sauber und ordentlich untergebracht und es ist immer noch Platz fuer mehr.

11 comments:

  1. Hallo, ja ich kann es mir bildlich vorstellen wie Du mit dem roten Nähkorb durch den Flughafen saust(kicher). Aber in weiss gefällt er mir noch besser, wie wärs mit diesem "schabbylook"
    is bestimmt falsch geschrieben aber ich hope do you know what I mean.
    Liebe Gruesse
    Sylvia

    ReplyDelete
  2. Hallo Anke!
    Dein Blog ist sehr interessant, aber ich frage mich warum du Deutsch sprichst, wann du in Amerika wohnst. Das ist ziemlich ungewöhnlich, oder?
    Ich bin Engländer, aus London. Ich lernte Deutsch in der Schule und mache nun einen deutschen Blog.
    Gestern habe ich meine Tastatur zum deutschen verändert. Du klickst am Windows Knopf und dann "control panel" wählen. Dann kannst du Deutsch ansetzen. Aber BEWARE! Die Y und Z sind in gegenständigen Stellen! Englisch kannst du als "default language" erhalten.
    Ich habe ein Post darüber in meinen deutschen Blog geschrieben du findest es hier

    http://gledwood3.blogspot.com

    und auch in meinen englischen Blog

    http://gledwood2.blogspot.com

    If you're seriously into adding a German facility to your keyboard I can point you to websites that explain step by step how to do it. Also you'll need a print-out of the German keyboard layout. If you're using a desktop PC you could just get an old keyboard and write the special characters on stickers on the keys... it's well worth doing it and, as I say, you can switch back to standard US English whenever you please

    Hope I'm not preaching at you! I found you totally by chance, hopping through links at a friend's blog

    All the very best to you
    from
    Gledwood in London

    ReplyDelete
  3. Hallo Anke,
    wäre ja auch zu schade gewesen, wenn Du ihn nicht mitgenommen hättest... sieht toll aus in weiß... obwohl... rot steht ihm auch*lach*

    einen schönen Abend wünscht dir Traudi

    ReplyDelete
  4. Unglaublich was aus dem häßlichen Entlein geworden ist, ein schöner Schwan!
    Ich kann mir vorstellen was die alle gedacht haben, Gut gemacht.
    Tschüss
    Doris

    ReplyDelete
  5. your grandmas house is filled with wonderful treasures, and that one is great, a good find for you.

    ReplyDelete
  6. Things like that should never be thrown away! It has definitely lasted for a long time, and it is wonderful that you were able to bring it back with you. I brought back a huge stone crock (either soup or rumtopf, not sure)in my carry on bag. You should have seen that go through xray!
    Tschuss,
    Ulrike

    ReplyDelete
  7. That is terrific! So pretty AND functional - love it :)

    ReplyDelete
  8. How pretty and modern your sewing box looks now. You did a good job with it.

    ReplyDelete
  9. This is fabulous! I wouldn't have looked at you funny if I saw you on the plane - I'd have been jealous. :oP Very nice job sprucing it up!

    ReplyDelete
  10. A little something to treasure! To remind you of the past and now to take into the future with your Family. Maybe oneday you could pass it on too.

    ReplyDelete